Sobre «Marquesa»


Sobre “Marquesa”

En esta canción Brassens combina las tres primeras estrofas de un poema de Corneille (“À la Marquise”) y una coda gamberra del poeta Tristan Bernard (1866-1947).
El personaje de la canción es Mademoiselle Du Parc, primera actriz de la compañía de Molière, mujer muy bella conocida popularmente como ‘Marquesa’ (no porque lo fuera). Corneille le escribió dos estancias cantando su belleza, pero recordándole que, como todas las cosas de este mundo, es pasajera. Llega a decirle que algún día, de su belleza, solo se sabrá lo que él habrá dicho («Vous ne passerez pour belle / Qu’autant que je l’aurai dit»). Algo despechado debía de sentirse el hombre.
Sobre la coda de Tristan Bernard sobran los comentarios.
Para sumarme a la fiesta, y no sé si con buen criterio, en la coda me he permitido la licencia de traducir también el nombre de Corneille. De esa manera solucioné fácilmente la rima con “vieja”.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.