Sobre “Súplica para ser enterrado…”


Sobre “Súplica para ser enterrado en la playa de Sète”

La “Súplica…” es una de las canciones emblemáticas de Brassens y se inspira en los “testamentos” de François Villon. Ya hemos comentado, a propósito de otras canciones, el gusto de Brassens por los temas relacionados con la muerte. No es, además, el único “testamento” de Brassens; recordemos “Le testament”.
La primera dificultad de esta canción era traducir “la camarde” (estrofa 1), un término que significa “la chata” y que se refiere a la muerte. He optado por “la huesuda”, usado en algunos países de América. Aunque no sea habitual en España, es fácil de comprender.
En la estrofa 3 se hace referencia a dos personajes populares del París literario.
-Mimi Pinson es el personaje de un poema de Alfred Muset. Es el prototipo de ‘grisette’, muchacha trabajadora, humilde y coqueta, que inspiró muchas otras obras después.
-Gavroche (Thénardier) es el nombre de un personaje de “Los miserables” de Victor Hugo. Encarna la figura del ‘titi’ o “muchacho de París”, el equivalente del pícaro que se busca la vida en las calles.
Para simplificar la traducción he reducido la alusión a los dos prototipos, castellanizándolos, además: los bravos ‘titís’ y las alegres ‘grisetes’.