Morir por las ideas (Mourir pour des idées) 2


1
Morir por las ideas, la idea es excelente,
casi pierdo la vida por no haberla tenido,
porque sus partidarios, multitud exigente,
invocando a la muerte, la tomaron conmigo.
Mi musa impertinente ha vuelto ya al rebaño,
abjurando el error, se ha rendido a su fe
con una salvedad en todo caso: que
morir por las ideas, sí, pero despacio,
pero despacio.

2
Sabiendo que no hay peligro en el retraso,
vayamos a la muerte holgando en el camino,
no vaya a ser que un día, con las prisas, muramos
por una mala idea de escaso recorrido.
Y es que no hay nada más desolador, amargo,
al dar el alma a Dios que cuando constatamos
qué errados anduvimos, que en la idea marramos,
morir por las ideas, sí, pero despacio,
pero despacio.

3
Los san Juan ‘Pico de oro’ predican el martirio,
pero frecuentemente demoran la partida.
Morir por las ideas, es hora de decirlo,
es lo que da a sus vidas un mérito añadido.
Viendo cómo superan, en multitud de campos,
al buen Matusalén en la longevidad,
es fácil suponer que, aparte, se dirán:
“morir por las ideas, sí, pero despacio,
pero despacio”.

4
A poco que una idea exija sacrificios,
las sectas más diversas brindan a sus secuaces;
no es raro ver que duden los mártires novicios:
morir por las ideas, muy bien, pero ¿por cuáles?
Y como todas ellas se acaban semejando,
cuando las ve venir detrás de su bandera,
sentado ante su tumba el más sabio recela:
morir por las ideas, sí, pero despacio,
pero despacio.

5
Si al menos nos bastasen algunas hecatombes
Para arreglar el mundo, para, ¡por fin!, cambiar.
Tras tanta degollina, tantas inmolaciones,
el paraíso en tierra tendríamos que alcanzar.
Pero la edad dorada duerme en el calendario,
los dioses tienen sed, nunca tienen bastante,
y otra vez es la muerte, severa y apremiante…
Morir por las ideas, sí, pero despacio,
pero despacio.

6
Vosotros, los apóstoles, vosotros, los facciosos,
moríos los primeros, con gusto os cedo el paso.
Pero ¡dejad que vivan, por caridad, los otros!,
que no tienen más lujo que la vida aquí abajo.
La muerte, vigilante, hace bien su trabajo,
no hace falta que nadie le preste la hoz.
¡No más danzas macabras tras cada ejecución!
Morir por las ideas, sí, pero despacio,
pero despacio.


Dejar un Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

2 Comentarios en “Morir por las ideas (Mourir pour des idées)

  • nuria

    Apenas conocía las canciones de Brassens. Con estas traducciones he podido conocerlas mucho mejor y acercarme un poco a esa mirada del mundo tan particular que tenía Brassens. Era en muchas ocasiones irreverente y nada convencional, pero, como en esta canción, tan actual, tan clásico. Gracias por las traducciones que nos acercan al poeta.

    • Ramón (brassensencastellano) Autor

      Muchas gracias a ti, Nuria, por decirme que estas traducciones te han ayudado a conocer mejor a Brassens.
      Me gusta que le llames “clásico”. No sé qué dirían los entendidos, pero yo creo que el adjetivo le va bien. Un “clásico popular”, claro.
      En lo de irreverente, es más fácil estar de acuerdo; pero no es un irreverente ocasional, gracioso o gamberro, como se ha interpretado a veces…